Communiquer... partager... apprendre...

 

La promotion d'une activité, d'une mission, d'un objectif atteint, joue un rôle-clé dans la pérennisation de ces derniers.

Cette promotion, lorsqu'elle est faite en interne permet de valoriser l'engagement d'es équipes. En externe, elle participe à l'image d'une structure. Les porteurs de projets voient leurs travaux mis en valeur à grande échelle.

 

Mode de communication et de promotion facile, les communiqués publiés sur les réseaux sociaux et professionnels donnent l'opportunité de proposer des contenus courts et clairs, illustrés plus ou moins richement pour attirer le regard du lecteur.

En français... et en anglais !

Afin de rendre à mes travaux accessibles à tous, j'ai rédigé ma thèse en anglais.

 

J'ai aussi traduit ou relu et corrigé des portions de thèse en français et en anglais pour des amis et étudiants du MNHN.

 

Toujours dans ce souci de partage de l'information et/ou des connaissances, je traduis régulièrement des articles scientifiques et de journaux pour divers associations.

Les courts articles que les chercheurs, bénéficiant du programme SYNTHESYS me transmettent, sont également traduits en français et publiés sur le site public du MNHN. Je me suis attachée à traduire aussi fidèlement que possible les textes originaux en anglais.

© 2017 by Virginie Bouetel. Proudly created with Wix.com

Izadia.jpg
Esprit-cotier.jpg